Water from the icy heart of a river

May taste sweeter than bottled Bisleri’s,

The mountain air caressing the Himalayas

May feel softer than a tepid Savannah breeze,

Red-ribbed strawberries from different regions

May ripen and taste each quite distinctively,

But you still drink, you still breathe, you still eat.


A camel strutting across Saharan sands

May vary with the one from Kalahari,

The sun over the desert soil may beat down

Brighter than over a tropical canopy,

A monastery in Taxila may not

Resemble one that is Chinese,

That’s why tourists flock them all, equally, enthusiastically.


For without the differences that make them unique

The world won’t have anything of much worth to see;

The world won’t have what makes it worthwhile to be

Even us; for you see, it is laid bare in our identities –

That which separates all of me’s from we

That what makes you so different from me.


And so I lie in an ageless wait and long for the day

When the world would have time to stand and spare

To look at me, at what I am and yet not care

A world where it doesn’t matter who I am

As long as you know that I am me and I can be.


– Akanksha Gupta



 Whenever I look at your sweet sagacious face

Schooled artfully into childlike innocence

In your eyes I see that spark of accomplishment

And of mischievous omniscience that is telling,

And a sliver of guilt, so palpable and so moving

That I almost raise my eyebrows to my hair

But before I can fall into that old trap I resist

The urge to sigh and pardon any folly, any crime

For the fear of spoiling, I see the guilt is not as much

A subtle apology weighing down the conscience

As it is self-reproach for having been caught

And so, my lips twitch of their volition, before

I resume that stern face from practice and imitation

Of a memory when I used to be as old as you

And now I realize what I didn’t realize then

And what you don’t realize now, but one day –

One day, when you are as old as I am now

You will know it too; it was your naïve, wide, eyes;

Open windows, untainted, that spoke with abandon,

With those that could see right through your lies

– Akanksha Gupta


Whenever I look at your face lit

With annoyingly contagious smiles perched upon it

I smile because you are my dear sister

And laugh because I can do nothing about it


And I look on with reluctant resignation, when,

You fight, you mimic, and you pamper me,

And secretly amused by your company I grumble

When your moods change like waves on a sea


Now, though I’m known for my rustic humor

And my poetically tasteless articulation

Know that while my words be crude

My eyes shine with unspoken adoration


Since you managed to keep calm and get married

I crave for your now-dramatically-diminished company

I miss you so much from the bottom of my heart

That I’ll let you harass me with teeka and raakhi

– By Akanksha Gupta